Analysis, commentIs 'modern British' dead?(11 May 2006 00:00)If the phrase "modern British cooking" ever meant anything, does it have any meaning in today's professional kitchens? asks Bill Knott A restaurateur confided in me recently that he planned to change the style of food at one of his restaurants. It would now have a distinctly French theme, he said, because: "Nobody ever wakes up in the morning and thinks, 'God, I could really murder a modern British!'" Article continues below
What it became was a catch-all term popular with chefs who wanted the freedom that "fusion" cooking had given them in terms of ingredients and techniques, but didn't want to use the word "fusion" to describe the results. The term now seems to be at its most debased. "Modern" means - at least, one hopes it means - cooked fairly recently, and "British"... well, it's British because I cooked it in Britain, innit? The other confusion is with the various parts of Britain. Trendy Glaswegians cook "modern Scottish" food; in Belfast it is "modern Irish"; and I'm sure there is a "modern Welsh" chef somewhere. By this, they mean that they use - with an accompanying sense of national pride - predominantly local ingredients. Yet, modern British cuisine, invariably cooked in England, seems to take ingredients from all over the globe. So, would chefs calling their food "modern English" be the answer? If we are looking for local produce on our menus, most of northern France is closer to London than Scotland is. Atholl brose and cullen skink are no more English than quenelles de brochet or tarte tatin. The major problem with the term "modern British" is that nobody knows what it means any more: it has become the culinary equivalent of World Music, to be stuck in a box, uncategorised, unloved and unnoticed. Maybe we really should murder modern British. What does 'modern British' cooking mean? Charlie McVeigh, owner, Matilda, Battersea, London Source: Caterer & Hotelkeeper |
SPONSORED LINKSmost viewed newsBuy & Sell
|